Legal

Opening businesses to new markets or internationalising contractual relationships requires a large amount of specific and technical documentation.

Legal translation is usually present in all company processes of companies in different sectors. This type of translation requires the highest levels of specialisation and knowledge of the current legislation in each country in order to guarantee fluid relationships between suppliers, clients and head offices.

Entrusting your legal text to companies that do not specialise in the sector can lead to errors or omissions that may result in financial losses or even lawsuits. At Berba, we provide you with a team of translators specialised in the legal field with extensive knowledge of the technical language of law applied to different languages.

Manufacturing Translation

Content we translate

With the opening of new markets, it is essential to translate your company regulations, your service or offering into all languages. We also translate any other type of legal document, from both civil and criminal law.

How many contracts have you signed today? Although the prevalence of contracts in the commercial field is taken for granted, they also have a significant presence in everyday life. Almost everything we do — from buying a coffee to subscribing to a phone plan — is regulated by the rules of contract law.

In the business world, mergers and acquisitions are commonplace. To ensure full understanding from both parties, documents must be translated into the native languages of each company. At Berba, our specialised team of translators adapts all your documentation taking into account the context and culture of the destination country to guarantee a full understanding of the transactions.

Companies that have a presence in several countries need tax documentation, such as tax declarations or invoices, translated into the target languages. This facilitates understanding between partners and employees anywhere in the world. At Berba, we translate both documents issued by official organisations or the public administration as well as private documents between companies or individuals.

Transactions related to patents and copyrights involve millions of euros. In Japan alone, more than 185,000 patents are granted annually, followed by the United States with 134,000 and South Korea with 63,000. At Berba, we provide meticulous translations of your company’s copyrights, trademarks and patents.

75% of online customers prefer to purchase in their own language. How much traffic are you turning away by not offering your website in your users’ native language? Translating your website is the first step in internationalizing your company. At Berba, we translate and localize websites hosted on a variety of CMSs, including but not limited to WordPress, Drupal, Magento, Shopify. While you always have the option to recieve your translated content in HTML, Microsoft Word, Excel or JSON format to enter the content yourself, we can also work with a member or your tech team to install one of our partner plugins to extract the text from your CMS and then insert the translated text in its place. Let us help you and your website will resonate with the local market, guaranteed.

Content we translate

Terms and conditions

Terms and conditions

With the opening of new markets, it is essential to translate your company regulations, your service or offering into all languages. We also translate any other type of legal document, from both civil and criminal law.

Contracts

Contracts

How many contracts have you signed today? Although the prevalence of contracts in the commercial field is taken for granted, they also have a significant presence in everyday life. Almost everything we do — from buying a coffee to subscribing to a phone plan — is regulated by the rules of contract law.

Mergers and acquisitions

Mergers and acquisitions

In the business world, mergers and acquisitions are commonplace. To ensure full understanding from both parties, documents must be translated into the native languages of each company. At Berba, our specialised team of translators adapts all your documentation taking into account the context and culture of the destination country to guarantee a full understanding of the transactions.

Tax documents

Tax documents

Companies that have a presence in several countries need tax documentation, such as tax declarations or invoices, translated into the target languages. This facilitates understanding between partners and employees anywhere in the world. At Berba, we translate both documents issued by official organisations or the public administration as well as private documents between companies or individuals. Tax documents

Patents, trademarks and copyrights

Patents, trademarks and copyrights

Transactions related to patents and copyrights involve millions of euros. In Japan alone, more than 185,000 patents are granted annually, followed by the United States with 134,000 and South Korea with 63,000. At Berba, we provide meticulous translations of your company’s copyrights, trademarks and patents. Patents, trademarks and copyrights

Website translation

Website translation

With more than 3/4 of the internet browsing in languages other than English, having a web presence that your international audience understands is now more important than ever.  By translating your content into the languages of the different countries you are planning to enter, you will increase your website’s traffic and get better visibility. At Berba, we translate and localize websites hosted on a variety of CMSs, including but not limited to WordPress, Drupal, Magento, Shopify. While you always have the option to recieve your translated content in HTML, Microsoft Word, Excel or JSON format to enter the content yourself, we can also work with a member or your tech team to install one of our partner plugins to extract the text from your CMS and then insert the translated text in its place. Let us help you and your website will resonate with the local market, guaranteed. 
Discover WPML

Content we translate

Terms and conditions

Terms and conditions

With the opening of new markets, it is essential to translate your company regulations, your service or offering into any language. We also translate any other type of legal document, of both civil and criminal law.

Contracts

Contracts

How many contracts have you signed today? Although the prevalence of contracts in the commercial field is taken for granted, they also have an important presence in everyday life. Almost everything we do, from buying a coffee to subscribing to a phone plan, is regulated by the rules of contract law.

Patents, trademarks and copyrights

Patents, trademarks and copyrights

Transactions related to patents and copyrights involve millions of euros. In Japan alone, more than 185,000 patents are granted annually, followed by the United States, with 134,000 and South Korea, with 63,000. At Berba, we provide meticulous translations of your company’s copyrights, trademarks and patents.

Mergers and acquisitions

Mergers and acquisitions

In the business world, mergers and acquisitions are commonplace. To ensure full understanding of both parties, documents must be translated into the native languages of each company. At Berba, our specialised team of translators adapts all your documentation taking into account the context and culture of the destination country to guarantee a full understanding of the transactions.

Tax documents

Tax documents

Companies that have a presence in several countries require tax documentation, such as tax declarations or invoices, translated into the target languages. This facilitates understanding between partners and employees anywhere in the world. At Berba, we undertake the translation of both documents issued by official organisations or the public administration, as well as private documents between companies or individuals.

Website translation

Website translation

With more than 3/4 of the internet browsing in languages other than English, having a web presence that your international audience understands is now more important than ever.  By translating your content into the languages of the different countries you are planning to enter, you will increase your website’s traffic and get better visibility. At Berba, we translate and localize websites hosted on a variety of CMSs, including but not limited to WordPress, Drupal, Magento, Shopify. While you always have the option to recieve your translated content in HTML, Microsoft Word, Excel or JSON format to enter the content yourself, we can also work with a member or your tech team to install one of our partner plugins to extract the text from your CMS and then insert the translated text in its place. Let us help you and your website will resonate with the local market, guaranteed. 
Discover WPML

Do you want to know more about how Berba works?

Prices for legal translation

Please contact us and request a personalised translation quote. Our specialised team of legal translators will start working on your texts in seconds. We have two types of rates:

STANDARD

STARTING AT

0.09€

Price per word

Recommended for:

Internal communication, social media posts, user reviews, emails and letters

PREMIUM

STARTING AT

0.15€

Price per word

Recommended for:

Presentations, reports, training manuals, mobile applications, websites

Featured Client

Jeff

The Spanish startup that is 'washing the world' now has a team of over 600 people and a presence in 40 countries. It makes daily life easier for its users by offering comprehensive care and well-being services at the click of a button. Berba is responsible for translating content relating to their franchises and amendments to their terms of use.

Demium is one of the most prominent startup incubators in the ecosystem. It has offices throughout Spain and in London and Minsk. Demium was unable to find an agency that offered all the language combinations that they needed until they found Berba. We turned out to be the option they were looking for, and we were responsible for translating legal documents into Turkish, Hungarian, Greek, and Romanian.

Want to know more about legal translation?

Ready to get started?

Purchase your translation in 3 steps. Just upload your document, choose the content type and specialization.

Don't have a document?

Send us a word count or url, and we'll send you a quote.

Get 20€ OFF your first order

Sign up for the client portal

Client Portal Sign Up

Sign up and get

20€ off

your first order

Enter your email and a password and start exploring our features

Client Portal Sign Up